Llistar TÃtols
S'han trobat 83 Ãtems
Llistant Ãtems des de 50 a 75:
Format | Data | TÃtol | Autor |
---|
Format | Data | TÃtol | Autor |
|
|
Els Procediments de la traducció poètica: Poesia anglesa traduïda al català de 1990 a 2010 |
Bosch i Sánchez, LluÃs
|
|
2010 |
Els Procediments de la traducció poètica: Poesia anglesa traduïda al català de 1990 a 2010 |
Bosch Sánchez, LluÃs
|
|
|
Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) |
Sánchez Ruiz, Mariona
|
|
|
Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) |
Sánchez Ruiz, Mariona
|
|
1 juny 2018 |
Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) |
|
|
5 juny 2018 |
Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) |
Sánchez Ruiz, Mariona
|
|
2016 |
Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) |
Sánchez Ruiz, Mariona
|
|
2 desembre 2015 |
Inauguració i presentació del V Fòrum del Patrimoni Literari |
Domènec Ros, Joan
; Borrà s, Laura
; Ferrer Beltrán, Jordi
; Felip, Marta
; Brossa, Maria Assumpció
; Vilallonga, Marià ngela
|
|
2010 |
Lectores de Saavedra Fajardo en la Alemania ilustrada: Leipzig y la traducción alemana de ’Locuras de Europa’ |
Boadas Cabarrocas, Sònia
; Gernert, Folke
|
|
|
Lectores de Saavedra Fajardo en la Alemania ilustrada: Leipzig y la traducción alemana de ’Locuras de Europa’ |
Boadas Cabarrocas, Sònia
; Gernert, Folke
|
|
2 juliol 2012 |
Lliçó 1. La traducció: l’experiència de traduir |
Condom i Gratacòs, Dolors
|
|
febrer 2010 |
Una Nova estació de treball per a l’autoaprenentatge de la traducció audiovisual en l’EEES |
Arumà Ribas, Marta
; Matamala Ripoll, Anna
; Mesa-Leo, Bartolomé
; Orero, Pilar
; Serrano, Javier
|
|
febrer 2010 |
Una Nova estació de treball per a l’autoaprenentatge de la traducció audiovisual en l’EEES |
Arumà Ribas, Marta
; Matamala Ripoll, Anna
; Mesa-Leo, Bartolomé
; Orero, Pilar
; Serrano, Javier
|
|
3 maig 2008 |
Pautas metacognitivas y proyectos colaborativos asesorados por antiguos alumnos como instrumentos que promueven un aprendizaje autorregulado |
Fernández Sánchez, Francesc
|
|
3 maig 2008 |
Pautas metacognitivas y proyectos colaborativos asesorados por antiguos alumnos como instrumentos que promueven un aprendizaje autorregulado |
Fernández Sánchez, Francesc
|
|
[s.d.] |
Postal de [s.d.] a José Ferrater Mora des de [s.l.] ([Perú]) |
Bridge, Martha
|
|
11 març 2011 |
La primera traducció goldoniana al català : La viuda astuta de Vicenç Albertà i Vidal. Manuscrit, traducció i context |
Bertran i Casanovas, Rosa
|
|
|
La primera traducció goldoniana al català : La viuda astuta de Vicenç Albertà i Vidal. Manuscrit, traducció i context |
Bertran i Casanovas, Rosa
|
|
9 juny 2016 |
Relacions tòxiques: Proust en Català |
Todó, LluÃs Maria
; Pinto, Josep Maria
; Gaillard, Valèria
|
|
15 novembre 2024 |
Taula rodona. Joan Ferraté: cent anys |
Cornudella, Jordi
; Montoya, Andrea
; Oliva, Salvador
; Ollé, Manel
; Sala, Jordi
|
|
10 març 2017 |
La traducció al català de poesia en llengua anglesa (1990-2010): anà lisi formal i retòrica |
Bosch Sánchez, LluÃs
|
|
2 desembre 2015 |
La traducció: consciència de la diferència |
Parcerisas, Francesc
|
|
2 juliol 2012 |
La traducció: l’experiència de traduir .Taula rodona |
Condom i Gratacòs, Dolors
|
|
6 octubre 2016 |
Traducir lo intraducible en la Europa de los siglos XVI y XVII: Castiglione, Las Casas, Gracián |
Chartier, Roger
|
|
2 desembre 2015 |
Traduir al català |
Casassas, Anna
; MartÃn Lloret, Jordi
; Sellent, Joan
; Cabal Guarro, Miquel
|