Llistar Títols

S'han trobat 83 ítems

Llistant ítems des de 50 a 75:

  1  2  3  4   
FormatDataTítolAutor
FormatDataTítolAutor
out url icon Recercat Els Procediments de la traducció poètica: Poesia anglesa traduïda al català de 1990 a 2010 Bosch i Sánchez, Lluís
doc icon DUGiDocs 2010 Els Procediments de la traducció poètica: Poesia anglesa traduïda al català de 1990 a 2010 Bosch Sánchez, Lluís
out url icon Recercat Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) Sánchez Ruiz, Mariona
out url icon Recercat Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) Sánchez Ruiz, Mariona
out url icon Recercat 1 juny 2018 Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627)
out url icon Recercat 5 juny 2018 Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) Sánchez Ruiz, Mariona
doc icon DUGiDocs 2016 Filiberto de Saboya traductor de Philippe de Commynes (1621-1627) Sánchez Ruiz, Mariona
media icon DUGiMedia 2 desembre 2015 Inauguració i presentació del V Fòrum del Patrimoni Literari Domènec Ros, Joan ; Borràs, Laura ; Ferrer Beltrán, Jordi ; Felip, Marta ; Brossa, Maria Assumpció ; Vilallonga, Mariàngela
doc icon DUGiDocs 2010 Lectores de Saavedra Fajardo en la Alemania ilustrada: Leipzig y la traducción alemana de ’Locuras de Europa’ Boadas Cabarrocas, Sònia ; Gernert, Folke
out url icon Recercat Lectores de Saavedra Fajardo en la Alemania ilustrada: Leipzig y la traducción alemana de ’Locuras de Europa’ Boadas Cabarrocas, Sònia ; Gernert, Folke
media icon DUGiMedia 2 juliol 2012 Lliçó 1. La traducció: l’experiència de traduir Condom i Gratacòs, Dolors
doc icon DUGiDocs febrer 2010 Una Nova estació de treball per a l’autoaprenentatge de la traducció audiovisual en l’EEES Arumí Ribas, Marta ; Matamala Ripoll, Anna ; Mesa-Leo, Bartolomé ; Orero, Pilar ; Serrano, Javier
doc icon MDX febrer 2010 Una Nova estació de treball per a l’autoaprenentatge de la traducció audiovisual en l’EEES Arumí Ribas, Marta ; Matamala Ripoll, Anna ; Mesa-Leo, Bartolomé ; Orero, Pilar ; Serrano, Javier
doc icon DUGiDocs 3 maig 2008 Pautas metacognitivas y proyectos colaborativos asesorados por antiguos alumnos como instrumentos que promueven un aprendizaje autorregulado Fernández Sánchez, Francesc
doc icon MDX 3 maig 2008 Pautas metacognitivas y proyectos colaborativos asesorados por antiguos alumnos como instrumentos que promueven un aprendizaje autorregulado Fernández Sánchez, Francesc
doc icon MDC [s.d.] Postal de [s.d.] a José Ferrater Mora des de [s.l.] ([Perú]) Bridge, Martha
doc icon DUGiDocs 11 març 2011 La primera traducció goldoniana al català: La viuda astuta de Vicenç Albertí i Vidal. Manuscrit, traducció i context Bertran i Casanovas, Rosa
out url icon Recercat La primera traducció goldoniana al català: La viuda astuta de Vicenç Albertí i Vidal. Manuscrit, traducció i context Bertran i Casanovas, Rosa
media icon DUGiMedia 9 juny 2016 Relacions tòxiques: Proust en Català Todó, Lluís Maria ; Pinto, Josep Maria ; Gaillard, Valèria
media icon DUGiMedia 15 novembre 2024 Taula rodona. Joan Ferraté: cent anys Cornudella, Jordi ; Montoya, Andrea ; Oliva, Salvador ; Ollé, Manel ; Sala, Jordi
doc icon DUGiDocs 10 març 2017 La traducció al català de poesia en llengua anglesa (1990-2010): anàlisi formal i retòrica Bosch Sánchez, Lluís
media icon DUGiMedia 2 desembre 2015 La traducció: consciència de la diferència Parcerisas, Francesc
media icon DUGiMedia 2 juliol 2012 La traducció: l’experiència de traduir .Taula rodona Condom i Gratacòs, Dolors
media icon DUGiMedia 6 octubre 2016 Traducir lo intraducible en la Europa de los siglos XVI y XVII: Castiglione, Las Casas, Gracián Chartier, Roger
media icon DUGiMedia 2 desembre 2015 Traduir al català Casassas, Anna ; Martín Lloret, Jordi ; Sellent, Joan ; Cabal Guarro, Miquel
  1  2  3  4   

Matèries

Autors